Monday, June 29, 2009

Clic, clac, muu vacas escritoras

You and your child will quickly learn what happens when animals go on strike in this clever book about cows who find an old typewriter and decide to use it. Click, Clack, Moo soon became a staple in our house, so I was pleased to find a Spanish version as well.

What I really enjoy about this book is that each of the farm animals is a distinct character for which you can create different voices.

After having read it countless times to my son in English, I was surprised how, without even thinking about it, the pitch and cadence of the animals' voices changed once I started reading it to him in Spanish. It is a subtle teaching moment about how communicating in each language may call for a different voice, literally.

Having the book in English and Spanish also presents a consistent set of images for the concepts in both languages. For those who like to stretch their stories and talk about things outside of the immediate storyline, it is easy to continue in a lighthearted, humorous way because of the tone the story sets.

After the first read, it will be difficult not to scream "Pato!" on a whim and leave your child in a fit of giggles on the floor.

3 comments:

Tati said...

I love this blog and all the book reviews. Could you highlight some beginner Spanish books. I am starting a preschool and want simple books with easy vocabulary for beginning learners. Thanks for your help!

Monica said...

Sure thing, Tati. We'll see what we can put together for you...

ichelle said...

If you liked this one make sure to check out Cronin's other books in the series, also translated to Spanish. There are Jaja jiji cuac (Giggle Giggle Quack), Dubi Dubi Muu (Dooby Dooby Moo), Clic Clac Plif Plaf (Click Clack Splish Splash), and Pato para presidente. They're all in my opinion just as funny as the first and lend themselves to some very dramatic readings!